FANDOM


เรือพิฆาตไมคาเสะEdit

367 Basic Maikaze CG1

ข้อมูลทั่วไปEdit

วางกระดูกงู : 22 เมษายน 1940
ปล่อยลงน้ำ : 15 มีนาคม 1941
ขึ้นระวางเรือ : 15 กรกฎาคม 1941
ชะตากรรม : จมระหว่างการทำหน้าที่ วันที่ 17 กุมภาพันธ์ 1944
ระวางขับน้ำ : 2,530 ตัน
ความยาวตลอดลำ : 118.5 m
ความกว้างสูงสุด : 10.8 m
กินน้ำลึก : 3.8 m
เครื่องยนต์ : หม้อไอน้ำที่ใช้น้ำเป็นแรงขับ 3 หม้อ และหม้อที่ใช้แรงขับของไอ 2 หม้อ
กำลังขับ : 52,000 แรงม้า
ความเร็วสูงสุด : 35.5 น๊อต
รัศมีทำการสูงสุด : 5,000 ไมล์ทะเล
มีลูกเรือประจำการ : 239 คน

ยุทโธปกรณ์บนเรือประกอบด้วยEdit

3 x 12.7 cm/ 50 คาลิเบอร์ ลำกล้องคู่
2 x ตอร์ปิโดขนาด 61 cm แบบสี่ท่อ
36 x ระเบิดน้ำลึก







ประวัติการรบEdit

  • ในวันที่ 4-5 มิถุนายน 1942 ระหว่างที่เกิดศึก Midway เธอในฐานะหนึ่งในสมาชิกของหน่วยเรือพิฆาตที่ 4 ภายใต้บัญชาการของผู้การ นากุโมะ ได้ช่วยเรือบรรทุกเครื่องบิน คากะ, ช่วยผู้รอดชีวิตจาก ฮากิคาเสะ และบังคับจมอาคากิ.
  • ในวันที่ 26 ตุลคาม 1942 ในศึกที่ Santa Cruz เธอได้ช่วยคุ้มครองเรือบรรทุกเครื่องบิน โชวคาคุ และ ซุยกากุ ที่ได้รับความเสียหายเพื่อกลับไปซ่อมแซมยัง Truk.
  • ในวันที่ 5-10 มกราคม 1943 เธอกับหน่วยเรือพิฆาตที่ 17 ได้รับหน้าที่ให้คุ้มครองเรือบรรทุกสินค้าไปยัง Lae, ในวันที่ 7 เธอได้ช่วยเหลือผู้รอดชีวิตจาก นิชิริว มารุ, ส่วนในวันที่ 10 เธอและอิโซคาเสะพร้อมกับการสนับสนุนจากเครื่องบินทะเลได้ช่วยกันจมเรือ USS ARGONAUT (APS-1).
  • ในวันที่ 17 กุมภาพันธ์ 1944 ระหว่างการเคลื่อนย้ายไปยัง Yokosuka เธอได้ถูกโจมตีจากเรือลาดตระเวนหนัก USS Minneapolis, USS New Orleans และเรือประจัญบาน USS New Jersey. เธอ,เรือลาดตระเวนเบา คาโทริและ อาคากิ มารุ พวกเธอทั้งหมดได้จมลงห่างไปจากบริเวณด้านตะวันตกเฉียงเหนือจากเกาะ Truk.
  • ในวันที่ 31 มีนาคม 1944 เธอได้ถูกนำชื่อออกจากกองทัพ

ข้อมูลภายในเกมEdit

BasicEdit

Maikaze

No.119 舞風

Kagerou Class Destroyer

366 Basic Maikaze
Statistic
Icon HP HP 16 Icon Gun Firepower 10 (29)
Icon Armor Armor 6 (19) Icon Torpedo Torpedo 24 (69)
Icon Evasion Evasion 44 (79) Icon AA AA 9 (39)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 24 (49)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 6 (19)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 10 (49)
Build Time Slot
ไม่สามารถสร้างได้ 2
Stock Equipment Icon AircraftSpace
12.7cm Twin Gun Mount
25mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
-Locked-

UpgradeEdit

Maikaze Kai

No.119 舞風改

Kagerou Class Destroyer

369 Upgrade Maikaze Kai
Statistic
Icon HP HP 32 Icon Gun Firepower 12 (49)
Icon Armor Armor 14 (49) Icon Torpedo Torpedo 8 (79)
Icon Evasion Evasion 47 (89) Icon AA AA 16 (49)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 27 (64)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 8 (39)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 12 (59)
Build Time Slot
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment Icon AircraftSpace
10cm Twin High-angle Mount
61cm Quad O2 Torpedo Mount
-Unequipped-
-Locked-

เสียงในเกมEdit

บทพูดEdit

เหตุการณ์ ญี่ปุ่น ไทย หมายเหตุ
แนะนำตัว
Maikaze-Introduction
こんにちはー!陽炎型駆逐艦舞風ですー。暗い雰囲気は苦手です! สวัดีค่าาา~! ไมคาเสะ, จากคลาสคาเโร่ค่าา! ฉันรู้สึกไม่ดีเวลาที่อากาศมันแย่ๆนะ! (舞風 = ไมคาเสะ = 'สายลมที่สั่นไหว'. เปรียบเสมือนว่าเธอนั้นกระตือรือร้นตลอดเวลา)
ในสารานุกรมภาพ
Maikaze-Library
陽炎型駆逐艦の舞風よ。ミッドウェーから南方作戦まで、戦場で舞い続けたの。同じ陽炎型の野分とは仲良しよ。 あのトラック島が襲撃された時も近くにいてくれたわ。 ไมคาเสะจากคลาสคาเงโร่ค่ะ! ในศึก Midway ฉันนะได้เต้นอยู่ท่ามกลางสงครามนั้น. ฉันนะเป็นเพื่อนที่ดีกับโนวากิละ. ในตอนที่ Truk ถูกโจมตี.ฉันเกือบจะทำมันสำเร็จแล้วละ. เธอนั้นได้ออกมาจากเกาะ Truk เพียงแค่หนึ่งวันหลังจากนั้น Truk ก็ถูกโจมตีโดยอเมริกา.
เลขานุการ (1)
Maikaze-Secretary 1
おはようございますー!って今何時?まぁいっかー! อารุณณสาาวัสส ค่าาา! เดี้ยว, นี้มันเวลาเท่าไรกันแล้ว? อ่อ, ชั่งมันเถอะค่ะ!
เลขานุการ (2)
Maikaze-Secretary 2
あれぇー?元気ないぞー? โอ้? รู้สึกไม่ดีเลย?
เลขานุการ (3)
Maikaze-Secretary 3
おぉ、提督ノリがいいねー 一緒に踊るぅ? โอ้, พลเรือเอกนี้กำลังใจดีจริงๆนะเนี่ย? ทำไมเราไม่มาเต้นกันละค่าา?
เลขานุการ(ไม่อยู่)
Maikaze-Idle
ねぇ~、踊らないの提督ぅ~? เฮ้, ไม่มาเต้นกันหน่อยหรือค่ะพลเรือเอก?
เลขานุการ (แต่งงานแล้ว)
Maikaze-Wedding Line
提督ー、私と一緒に踊ろうよー! พลเรือเอกมาเต้นกับฉันเถอะนะ!
แต่งงาน
Maikaze-Wedding
提督にだけ言うけど私…本当は、怖くて仕方ないの…だから、踊りで紛らわせているの…でもね、提督のそばに居れば、何だか大丈夫……ずっと近くに居ても、いいですか…? พลเรือเอกค่ะฉันมีสิ่งๆนึงที่อยากจะพูดนะ… ฉันไม่สามารถได้เมื่อเวลาฉันกังวลหรอกนะ… ฉันจึงต้องคอยเต้นอยู่ตลอดเวลานะ…แต่ถ้าพลเรือเอกมาอยู่ข้างๆฉันละก็ทุกอย่างมันก็โอเคค่ะ… ให้ฉันได้อยู่ใกล้ๆกับพลเรือเอกมากกว่านี้้ได้ไหมค่ะ…?
โชว์ข้อมูลผู้เล่น
Maikaze-Looking At Scores
郵便でーす なーんてねー มีรายงานมาค่าาll. ล้อเล่นนะค่าาาา
เข้าร่วมกองเรือ
Maikaze-Joining A Fleet
ナイス判断!提督ぅ เป็นการตัดสินใจที่ดีค่ะพลเรือเอก.
ใส่ยุโธปกรณ์ (1)
Maikaze-Equipment 1
あたしってば、強くなりすぎぃ! รู้ไหมค่ะว่าฉันจะเก่งขึ้นนะ!
ใส่ยุโธปกรณ์ (2)
Maikaze-Equipment 2
改造した艦はでかいぞぉー!  ・・・なんてね การรีโมเดลนะมันเป็นเรื่องใหญ่นะ!!! ...ล้อเล่นนะค่าาา
ใส่ยุธปกรณ์ (3)
Maikaze-Equipment 3
やるじゃない! มันเยี่ยมเลยไม่ใช่หรือค่ะ!
เติมเสบียง
Maikaze-Supply
また、踊れますね! ฉันสามารถเต้นได้มากว่านี้แล้วละ!
เข้าอู่ซ่อม
เมื่อเสียหายเล็กน้อย
Maikaze-Docking Minor
踊った後はご飯がおいしいの~ เสบียงนะมันสำคัญกว่าการเต้นนะค่าาา
เข้าอู่ซ่อม
≥ เมื่อเสียหายปานกลางขึ้นไป
Maikaze-Docking Major
踊りすぎた...全身マッサージよろしくね。 ฉันเต้นมากไปแล้วละ...ขอบคุณสำหรับสิ่งนี้ค่ะ.
ซ่อมเสร็จสมบูรณ์
Kc294v6
修復、終わりましたよー。 ซ่อมและฉันเสร็จแล้วค่ะ.
ต่อเรือใหม่เสร็จ
Maikaze-Construction
建造、終わりましたぁー สิ้นสุดแล้วการต่อเรือ...
กลับจากสำรวจ
Maikaze-Returning From Sortie
我が精鋭艦隊が母港に戻りましたぁー! เรือรบที่สง่างามได้กลับมาแล้วค่าาา
ออกรบ/สำรวจ
Maikaze-Starting A Sortie
舞風、いっきまーす ไมคาเสะ, ไปแล้วละค่าาา
เริ่มต่อสู้
Maikaze-Battle Start
さぁ、華麗に踊りましょう! โอเค! มาเต้นกันเถอะ!
เริ่มศึกน่านฟ้า
Maikaze-Night Attack
โจมตี
Maikaze-Attack
Maikaze-Battle Start
それっ、ワン・ツー

or さぁ、華麗に踊りましょう!

เอาละ, 1, 2!

หรือ โอเค! มาเต้นกันเถอะ!

เริ่มศึกกลางคืน
Maikaze-Night Battle
そこで大きくジャンプ&ターン! ตรงนั้นละ, มาเริ่มกันจากจุดนั้นละ!
โจมตี (กลางคืน)
Maikaze-Night Attack
さあ華麗に舞うわよー! โอเค! นั้นเป็นการเต้นที่ดีมากกก!
MVP
Maikaze-MVP
提督!・・・次もまた、舞風と一緒に踊ってくれますか? พลเรือเอก!... จะเต้นกับฉันในคราวหน้าไหมค่ะ?
เสียหายเล็กน้อย (1)
Maikaze-Minor Damage 1
やだ…これじゃうまく踊れない。 ไม่...ฉันไม่สามารถเต้นได้แล้วจากตอนนี้...
เสียหายเล็กน้อย (2)
Maikaze-Minor Damage 2
あっ! 足を挫いた… อ่าาา! เท่าฉันพลิกแล้ว... (อุบัติเหตุจากการเต้น)
เสียหายปานกลางขึ้นไป
Maikaze-Major Damage
これじゃ...踊ったら見えちゃうじゃない。 นี้... ถ้าฉันเต้นคุณจะเห็นนะ!
จม
Maikaze-Sunk
野分・・・どこ?助けてよぅ。嫌ぁ・・・沈むのだけは嫌ぁ! อยู่ที่ไหนนะ... โนวากิ? ช่วยฉันด้วยยย. ฉันเกลียดมัน... ฉันเกลียดการที่ฉันจะต้องจมมม!

เสียงบอกเวลา Edit

เวลา ญี่ปุ่น ไทย หมายเหตุ
00:00
Maikaze-00
午前0時、日付が変わりましたー! เที่ยงคืนแล้ว! นี้วันใหม่แล้วนะค่าาา!
01:00
Maikaze-01
午前1時を、舞風がお知らせしますねー ประกาศจากไมคาเสะตอนนี้เวลาตี 1 แล้วค่ะ
02:00
Maikaze-02
午前2時かー。そろそろ寝ないと、ねぇ? ตี 2 , ห่ะ. นี้มันเวลานอนแล้วนี้ค่ะ?
03:00
Maikaze-03
午前3時です。お肌に悪いかも、ってー นี้มันตี 3 แล้ว. คุณน่าจะไปนอนได้แล้วนะค่ะ,ฉันว่างั้นนะ...
04:00
Maikaze-04
午前4時、提督ー、そろそろほんと、朝になっちゃうからー ตี 4, พลเรือเอกกก นี้มันใกล้สว่างแล้วจริงๆ, คุณรู้ไหม
05:00
Maikaze-05
夜明けです。午前5時になりましたー หมดเวลาแล้วนี้มันตี 5 แล้วนะ.
06:00
Maikaze-06
朝です!午前6時です!提督、朝ご飯の用意しますね เช้าแล้สน่ะ! นี้มัน 6 โมงแล้ว! พลเรือเอก, ไปเตรียมมื้อเช้าเถอะค่ะ?
07:00
Maikaze-07
舞風が、午前7時をお知らせします! ประกาศจากไมคาเสะนี้ 7 โมงแล้วค่ะ!
08:00
Maikaze-08
午前8時になりましたー!今日も一日、頑張りましょうー! นี้ 8 โมงแล้ว! มาทำวันนี้ให้ดีที่สุดกันดีกว่าค่ะ!
09:00
Maikaze-09
九時です。舞風は、そろそろ踊りたいなぁ 9 โมง, ไมคาเสะจะเต้นในไม่ช้าแล้วนะค่ะ!
10:00
Maikaze-10
午前10時です。いい風ねー 10 โมง, มันเป็นสายลมที่ดีไม่ใช่หรือค่ะ?
11:00
Maikaze-11
午前11時です!そろそろ、小腹がすいてきたー、かもー…… 11 โมง! ฉันคิดว่าฉันหิวแล้วนะค่ะ อาจจะนะ...
12:00
Maikaze-12
午後零時をお知らせします。ランチ、何にする? ประกาศๆ ตอนนี้เวลาเที่ยงตรง, มื้อเที่ยงกำลังมาแล้ว?
13:00
Maikaze-13
午後一時です。食べたら動かないと、ほら、ワン・ツー! บ่ายโมง, คุณต้องขยับมั้งนะมาเถอะ, หนึ่ง-สอง!
14:00
Maikaze-14
午後2時!頑張って行きましょー! 2 โมง! ไปฝึกกันเถอะ!
15:00
Maikaze-15
ポーン。舞風が、午後三時をお知らせします。 ปิ้งป่อง! ประกาศจากไมคาเสะตอนนี้ 3 โมงแล้วนะ.
16:00
Maikaze-16
午後四時です。そろそろ夕方ですねー 4 โมง นี้มันเย็นแล้วใช่ไหมค่ะ?
17:00
Maikaze-17
午後五時になりました。そろそろ日没です 5 โมงแล้ว, ใกล้จะพระอาทิตย์ตกแล้วละ.
18:00
Maikaze-18
午後6時です!晩ご飯は何にしよっかー?舞風は、カツレツとかがいいなぁー! 6 โมง! เราจะทำอะไรกันดีในมื้อเย็น? ฉันว่ามันน่าจะเป็นอะไรที่ทานง่ายๆนะค่ะ!
19:00
Maikaze-19
午後7時です!提督、ご飯タイムですよ!仕事も艦これも、ちょっとお休み! ทุ่มนึงแล้วนะ! พลเรือเอกl, ได้เวลามื้อเย็นแล้วละ! กองเรือได้เวลาพักแล้วละ!
20:00
Maikaze-20
午後8時をお知らせしますね!はぁ~…… ประกาศๆ... 2 ทุ่มแล้ว!
21:00
Maikaze-21
舞風が、午後九時をお知らせします。そろそろ、夜戦の時間ね! ประกาศจากไมคาเสะ 3 ทุ่มแล้วนะ. ใกล้เวลาของศึกกลางคืนแล้วละ!
22:00
Maikaze-22
午後10時です!夜のダンスタイムですね。夜戦に行きます? 4 ทุ่ม! เวลาเต้นตอนกลางคืนละ. ไปรบงั้นหรือ?
23:00
Maikaze-23
午後11時になりましたぁー。提督、そろそろ休まなくて大丈夫ー? ตอนนี้ 5 ทุ่มแล้วค่าาา. พลเรือเอก, มันโอเคที่จะพักแล้วละนะค่ะ?
Idle
Maikaze-Idle
ねぇ、踊らないの?提督 เฮ้, ไม่มาเต้นด้วยกันหรือค่ะพลเรือเอก?

เทศกาลต่างๆEdit

เหตุการณ์ ญี่ปุ่น ไทย หมายเหตุ
เลขานุการ (ไวท์เดย์ 2015) 
Whiteday 2015 Maikaze
わっ…これ、舞風にくれるの?提督ぅ、ありがとう!嬉しいなぁ、踊ろうっ踊ろうよー! อุวะ! นี่มัน.. ให้ไมคาเสะเหรอ? พลเรือเอก ขอบคุณมากเลย! ดีใจจัง เต้นกันเถอะๆ
เลขานุการ (ครบรอบ 2 ปี) 
2 Aniversary Maikaze
提督、今日は素敵な、大切な日じゃない?舞風と踊ろうよ! ね!それ、ワン、ツー! พลเรือเอก วันนี้เป็นวันพิเศษที่แสนสำคัญไม่ใช่รึไง? มาเต้นกับไมคาเสะกันเถอะ! นะ! เอาล่ะ 1 2!

อื่นๆ Edit

รับข้อมูลจาก "http://th.kanmusu.wikia.com/wiki/Maikaze?oldid=4006"