เรือประจัญบาน(บรรทุกเครื่องบิน) ฟุโซ[]
ข้อมูลทั่วไป[]
- วางกระดูกงู : 11 มีนาคม 1912
- ปล่อยลงน้ำ : 28 มีนาคม 1914
- ขึ้นระวางเรือ : 8 กันยายน 1915
- ชะตากรรม : จมในยุทธการช่องแคบซูริกาโอ เมื่อวันที่ 25 ตุลาคม 1944
- ระวางขับน้ำ 36,500 ตัน
- ความยาวตลอดลำ 205.13 m
- ความกว้างสูงสุด 28.65 m
- กินน้ำลึก 8.69 m
- เครื่องยนต์ กังหันไอน้ำ 2 กังหัน หม้อแรงดันไอน้ำ(แบบเก่า) ซึ่งใช้น้ำมันกับถ่านหินเป็นเชื้อเพลิง จำหนวน 22 หม้อ
- กำลังขับ 75,000 แรงม้า
- ความเร็วสูงสุด 24.5 น๊อต
- รัศมีทำการสูงสุด 11,800 ไมล์ทะเล
- มีลูกเรือประจำการ 1,900 คน
ยุทโธปกรณ์บนเรือประกอบด้วย[]
- 6 x ปืนใหญ่ 35.6 cm ลำกล้องคู่
- 14 x 15.2 cm ลำกล้องคู่
- 4 x 12.7 cm มุมสูง
- 25 mm AA-Gun รวมกัน 95 กระบอก
- เครื่องบินทะเลลาดตระเวน 3 ลำ
ประวัติการรบ[]
- ช่วงเวลาที่โจมตีอ่าวเพิร์ลฮาเบอร์ เป็นเรือสนับสนุนการโจมตี
- ยุทธนาวีมิดเวย์ เป็นเรือคุ้มกันกองเรือหลัก
- วันที่ 14 มินาถุยน 1942 มีแผนให้ปรับปรุงเป็นเรือประจัญบานบรรทุกเครื่องบินแต่ถูกยกเลิกและให้ ชั้นอิเสะเป็นแทน
- วันที่ 1 มิถุนายน 1943 ช่วยเหลือผู้รอดชีวิตจากมุตสึที่ระเบิดแบบไม่ทราบสาเหตุ
- การสู้รบที่ช่องแคบซูริกาโอ้ วันที่ 24 ตุลาคม1944 ฟุโซ ยามาชิโระและโมงามิถูกโจมตีจากเครื่องบิน และในวันที่ 25 ตุลาคม เวลา 01.05 โดนกองทัพเรือของฝั่งพันธมิตรที่ดักทางไว้เปิดฉากยิงถล่ม ฟุโซถูกตอร์ปิโด 1 ลูกจาก USS Melvin เข้าที่กลางลำเรือ ทำให้เรือขาดเป็น 2 ท่อน และจมลงในที่สุด
ข้อมูลภายในเกม[]
Second Upgrade[]
Fusou Kai Ni No.211 扶桑改二 Fusou Class Aviation Battleship | |||
Statistic | |||
HP | 77 | Firepower | 80 (99) |
Armor | 72 (90) | Torpedo | 0 |
Evasion | 35 (69) | AA | 44 (88) |
Aircraft | 40 | ASW | 0 |
Speed | Slow | LOS | 25 (59) |
Range | Long | Luck | 13 (69) |
Build Time | Slot | ||
Lv80 Remodel + Blueprint | 4 | ||
Stock Equipment | Space | ||
Prototype 41cm Triple Cannon | 4 | ||
41cm Twin Gun Mount | 4 | ||
12cm 30-tube Rocket Launcher | 9 | ||
Zuiun Model 12 | 23 |
เสียงในเกม[]
บทพูด[]
เหตุการณ์ | ญี่ปุ่น | ไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
แนะนำตัว |
扶桑型超弩級戦艦、姉の扶桑です。妹の山城ともども、よろしくお願い致します。 | สุดยอดเรือประจัญบานชั้นฟุโซ คนพี่ฟุโซค่ะ ขอฝากเนื้อฝากตัวพวกเราทั้งคู่ด้วยนะคะ | |
ในสารานุกรมภาพ |
初の日本独自設計による超弩級戦艦、扶桑です。
妹の山城ともどもよろしくお願いしますね。 レイテ沖? そうね、いつか突入してみたいわ。ホントよ? |
ลำแรกของสุดยอดเรือประจัญบาน ที่ออกแบบเฉพาะของญี่ปุ่น ฟุโซค่ะ
ขอฝากเนื้อฝากตัวทั้งฉันและยามาชิโร่คนน้องด้วยนะคะ ยุทธการช่องแคบซูริกาโองั้นเหรอคะ? คงอาจจะบุกโจมตีเข้าซักวันคะ.. จริงๆนะ |
เธอจมในยุทธการช่องแคบซูริกาโอ โดยแทบที่ไม่ได้ทำอะไรเลย |
เลขานุการ (1) |
提督…? そんなに触ると、弾薬庫がちょっと心配です…。 | พลเรือเอก? อย่าแตะมั่วซั่วสิค่ะ ฉันเป็นห่วงเรืองห้องเก็บดินปืนน่ะคะ | |
เลขานุการ (2) |
提督、いい天気ですね… (Kai2) 提督、空はどうしてあんなにも青いのでしょう…。私の心も、提督に……いっ、いえ!何でもありません。ごめんなさい…。 |
พลเรือเอก วันนี้อากาศดีจังเลยนะคะ (Kai2) พลเรือเอก ทำไม้ท้องฟ้าถึงสีครามแบบนี้นะ... หัวใจของฉันก็เช่นกัน ไปอยู่กัน.. อ๊ะ! มะ ไม่มีอะไรหรอกค่ะ ขอโทษที่รบกวน |
|
เลขานุการ (3) |
はぁ…空はあんなに青いのに… (Kai2) 改装された、扶桑型の力……お見せします! |
เฮ้อ.. ทั้งๆที่ท้องฟ้าออกจะสีครามขนาดนี้.. (Kai2) ได้โปรดช่วยดู พลังของเรือชั้นฟุโซที่ถูกปรับแต่งใหม่ด้วยค่ะ |
|
เลขานุการ(ไม่อยู่) |
あのー…提督?聞こえないのかしら……。提督?提督ー?…あら、良かった。扶桑、ここに待機しています。 | คือว่า พลเรือเอก? ฟังอยู่เหรอเปล่าคะ.. พลเรือเอก? พลเรือเอกคะ? แหม. โล่งอกไปที ฟุโซจะคอยเตรียมพร้อมอยู่ตรงนี้นะคะ | |
เลขานุการ (แต่งงานแล้ว) |
提督…根を詰め過ぎては、体に毒です。私? 私は…はぁ… | พลเรือเอก ถ้าหักโหมทำงานมากไป ระวังร่างกายจะแย่เอานะค่ะ ส่วนฉันเหรอ? ฉันน่ะ.. เฮ้อ... | |
แต่งงาน |
私の主砲、すごいでしょ? でも火力に特化しすぎて不便なこともいっぱい…提督なら、きっと、わかってくれますよね? | ปืนหลักของฉัน สุดยอดไปเลยใช่ไหมล่ะค่ะ แต่ถ้าเพิ่มอำนาจการยิงให้แรงมากเกินไปล่ะก็ จะก่อให้เกิดปัญหาตามมามากมาย ฉันคิดว่าผู้การคงเข้าใจดีสินะค่ะ | |
โชว์ข้อมูลผู้เล่น |
提督にお知らせがあるみたい。 | มีข้อความส่งถึงพลเรือเอกค่ะ | |
เข้าร่วมกองเรือ |
戦艦扶桑、出撃致します。 | เรือประจัญบานฟุโซ ออกจู่โจมค่ะ | |
ใส่ยุโธปกรณ์ (1) |
近代化改装ですね。私には必要かも…。 | ปรับปรุงให้ทันสมัยขึ้นสินะ ฉันก็คงต้องการเหมือนกันค่ะ | |
ใส่ยุโธปกรณ์ (2) |
妹の山城の近代化改修も、お願いします。 | ได้โปรดปรับปรุงสมรรถภาพของฉันและยามาชิโร่ใหม่ด้วยค่ะ | |
ใส่ยุธปกรณ์ (3) |
いけるかしら…。 | คงใช้งานได้นะ.. | |
เติมเสบียง |
近代化改装ですね。私には……必要かも。 | ปรับปรุงให้ทันสมัยขึ้นสินะ ฉันก็คงต้องการเหมือนกันค่ะ | |
เข้าอู่ซ่อม เมื่อเสียหายเล็กน้อย |
かすり傷程度よ、心配いらないわ。 | แค่รอยขีดข่วน ไม่ต้องห่วงหรอกค่ะ | |
เข้าอู่ซ่อม ≥ เมื่อเสียหายปานกลางขึ้นไป |
砲塔が大きいと、肩がこるの…しばらくお休みしますね。 | ปืนใหญ่ทำให้ปวดไหล่ไปหมด ขอตัวพักซักครู่นะคะ | |
ซ่อมเสร็จสมบูรณ์ |
また、前線に戻ってくる船があるみたい。 | ดูเหมือนมีเรือที่พร้อมกลับมาแนวหน้าอยู่นะคะ | |
ต่อเรือใหม่เสร็จ |
新しいお仲間が来るみたいね | ดูเหมือนจะมีพรรค์พวกคนใหม่มาน่ะค่ะ | |
กลับจากสำรวจ |
提督、艦隊が帰投しました。 | พลเรือเอก กองเรือกลับถึงฐานแล้วค่ะ | |
ออกรบ/สำรวจ |
山城、遅れないで。出撃よ | ยามาชิโร่ อย่ามัวยืดยาดล่ะ ออกศึกกันได้แล้ว | |
เริ่มต่อสู้ |
主砲、副砲、打てー! | ปืนหลัก ปืนรอง ยิงได้! | |
เริ่มศึกน่านฟ้า |
伊勢、日向には負けたくないの… | ฉันไม่ยอมน้อยหน้าฮิวงะกับอิเสะหรอกนะ... | |
โจมตี |
山城、大丈夫?砲撃戦よ。 | ยามาชิโร่ เป็นไรไหม? สงครามดวลปืนใหญ่นะ | |
เริ่มศึกกลางคืน |
西村艦隊の本当の実力、見せてあげる! | ฉันจะแสดงพลังที่แท้จริงของกองเรือนิชิมูระเอง! | |
โจมตี (กลางคืน) |
伊勢、日向には負けたくないの…!! | ฉันไม่ยอมน้อยหน้าฮิวงะกับอิเสะหรอกนะ... | |
MVP |
主砲の火力だけは自慢なの。…へ?防御力と速力…?そんなの…欲しい…けど… | พลังหลักนั้นเป็นสิ่งเดียวที่ฉันภูมิใจเลยล่ะ เอ๋? เกราะกับความเร็วงั้นเรอะ? สิ้งนั้นก็..อยากได้เหมือนกัน.. | |
เสียหายเล็กน้อย (1) |
きゃぁぁぁ!? | กรี๊ด!? | |
เสียหายเล็กน้อย (2) |
きゃぁぁっ!やだ…火災発生? | กรี๊ด!? แย่แล้วเกิดไฟไหม้ขึ้น! | ช่วงเวลาสั้นๆก่อนเธอจะจม ได้เกิดไฟไหม้ขึ้นเพราะ ตอร์ปิโดยิงไปโดนถังน้ำมันเข้า |
เสียหายปานกลางขึ้นไป |
こんな姿じゃ…レイテ突入は無理ね… | ด้วยสถาพแบบนี้ คงไม่สามารถไปถึงอ่าวเลย์เตได้แน่ | |
จม |
やっぱり私、沈むの…?山城は無事だといいけれど… | ในที่สุดฉันก็..จมสินะ? ขอเพียงยามาชิโร่ปลอดภัยก็ดี..แล้ว | "อีกครึงชมเดี๋ยวตามไป" ยามาชิโร่ไม่เคยกล่าวไว้ // ยามาชิโร่จมหลังจากฟุโซราวๆ ครึ่งชม ครับ |
เทศกาลต่างๆ []
เหตุการณ์ | ญี่ปุ่น | ไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
เลขานุการ (ครบรอบ 2 ปี) | 山城、二周年よ。私たち二周年を迎えたのよ。さぁ、提督にご挨拶に行きましょう? | ยามาชิโระ สองปีแล้วนะ ครบรอบสองปีที่เราได้มาเจอกันแล้ว เอาล่ะ ไปทักทายพลเรือเอกกันเถอะ |