เรือพิฆาต ฟุมิสึกิ[]
ข้อมูลทั่วไป[]
- วางกระดูกงู : 20 ตุลาคม 1924
- ปล่อยลงน้ำ : 16 กุมภาพันธ์ 1925
- ขึ้นระวางเรือ : 3 กรกฎาคม 1926
- ชะตากรรม : จมจากการโจมตีทางอ่ากาศ เมื่อวันที่ 18 กุมภาพันธ์ 1944
- ระวางขับน้ำ 1,468 ตัน
- ความยาวตลอดลำ 102.72 m
- ความกว้างสูงสุด 9.16 m
- กินน้ำลึก 2.96 m
- เครื่องยนต์ กังหันไอน้ำ 2 กังหัน
- และหม้อไอน้ำ ซึ่งใช้น้ำมันเป็นเชื้อเพลิง 4 หม้อ
- กำลังขับ 38,500 แรงม้า
- ความเร็วสูงสุด 37.25 น๊อต
- รัศมีทำการสูงสุด 3,600 ไมล์ทะเล
- มีลูกเรือประจำการ 154 คน
ยุทโธปกรณ์บนเรือประกอบด้วย[]
- 4 x 12 cm/45
- 2 x 7.7 mm (ปืนกลต่อต้านอากาศยาน)
- 2 x ตอร์ปิโดขนาด 61 cm แบบสามท่อ
- 18 x ระเบิดน้ำลึก
- 16 x ทุ่นระเบิด
ประวัติการรบ[]
- ช่วงเวลาที่โจมตีอ่าวเพิร์ลฮาเบอร์ ฟูมิซุกิเข้าร่วม Operation M เป็นการโจมตีที่ฟิลิปปินส์ และให้ความช่วยเหลือในการยกพลขึ้นบก
- ต้นปี 1942 เข้าร่วม Operation E เป็นการโจมตีที่มาเลยา และ Operation J เป็นการโจมตีที่จาวา และ หมู่เกาะ Dutch ในเดือนกุมภาพันธ์ ในเดือนวันที่ 10 มีนาคม ช่วยเหลือกองเรือทางตอนใต้ และช่วยคุ้มกันกองเรือยกพลขึ้นบก
- วันที่ 19 กันยายน ฟูมิซุกิเสียหายหนักหลังจากชนกับเรือขนส่งคาจิโดกิ มารุ ต้องกลับไปซ่อมที่ซาเซโบะ
- ตอนสิ้นเดือนมกราคม 1943 คุ้มกันเรือบรรทุกเครื่องบินน้ำคามิคาวะ มารุ จากซาเซโบะไปยังเกาะทรัค และ Rabaul ไปยังเกาะช็อคแลนด์ เดือนกุมภาพันธ์เข้าร่วม Operation KE และช่วยขนส่งของที่กัวดาคาแนลหรืออีกชื่อ Tokyo Express จนถึงสิ้นเดือนเมษายน เกิดความเสียหายเนื่องจากการยิงกราดที่ Finschhafen ในเดือนมีนาคม และที่ Kavieng ในเดือนเมษายน
- กลับมาซ่อมแซมที่ซาเซโบะในวันที่ 4 พฤษภาคม และออกไปใหม่ในวันที่ 20 เดือนสิงหาคม ทำหน้าที่คุ้มกันเรือยกพลขึ้นบกไปยังเกาะทรัคและ Rabaul ในเดือนกันยายน ถึงเดือนมกราคม 1944 ก่อนหลับมาทำหน้าที่ขนส่ง Tokyo Express
- ในวันที่ 2 พฤศจิกายน ถูกโจมตีทางอากาศที่ Rabual และถูกโจมตีอีกครั้งที่ Kavieng ในวันที่ 4 มกราคม
- ศึกโจมตีเกาะทรัค อเมริกาโจมตีท่าเรือของญี่ปุ่นที่เกาะทรัค ฟูมิซุกิถูกตอร์ปิโดจากเครื่องบินทิ้งตอร์ปิโด ลูกเรือไม่สามารถควบคุมความเสียหายได้ทำให้น้ำทะเลเข้าท่วมตัวเธอและจมลง
ข้อมูลในเกม[]
เสียงในเกม[]
บทพูด[]
เหตุการณ์ | ญี่ปุ่น | ไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
แนะนำตัว |
あたし、文月っていうの。よろしくぅ~。 | ฉัน ชื่อว่า ฟุมิสึกิ ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ! | |
ในสารานุกรมภาพ |
睦月型駆逐艦7番艦の文月だよ。
数々の海戦に参加したんだ。 船団護衛中に大型船と衝突して大破…したこともあったっけ。 あれはやばかったなー。 |
เรือพิฆาตลำดับที่ 7 ชั้นมุตสึกิ ฟุมิสึกิ เองละ ฉันได้เข้าร่วมทำศึกสงครามต่างๆด้วยนะ
ระหว่างที่ทำหน้าคุ้มกันเรือใหญ่อย่างคาจิมารุ ก็เกิดเรื่องไปชนกันจนฉันเสียหายหนักเองด้วยล่ะ... นั่นน่ะแย่สุดๆเลย |
|
เลขานุการ (1) |
え?なになに? | เอ๋ อะไรเหรอ? | |
เลขานุการ (2) |
あ、司令官、ちょっとまってぇ~ | อ่า ผู้การ รอแปปค่า~ | |
เลขานุการ (3) |
司令官、なんですかなんですか?えへへっ | ผู้การ มีอะไรเหรอคะ มีอะไรงั้นเหรอคะ? เฮะๆ | |
เลขานุการ(ไม่อยู่) |
司令官、なにしてるの?文月とお話しよ! あっ、ごめん…うるさかった? | ผู้การ ทำอะไรอยู่เหรอคะ? มาคุยเล่นกันฟุมิสึกิกันเถอะ! อ๊ะ ขอโทษคะ... ทำให้รำคาญไหมอ่ะ? | |
เลขานุการ (แต่งงานแล้ว) |
しれいかん、恥ずかしぃ…!そんなに、見つめないでくださぁい… | ผู้การ มันเขินนะคะ! อย่าจ้องมาทางนี้มากนักสิคะ... | |
แต่งงาน |
しれいかん、どうしてそんなにこっちみてるのぉ? ふわあぁ…ちょっと、あせっちゃうよぉ… | ผู้การ มองมาทางนี้ทำไมเหรอคะ? มันรู้สึก ประหม่านิดๆนะคะ | |
โชว์ข้อมูลผู้เล่น |
手紙、来てるよ? | จดหมาย มาถึงแล้วนะ | |
เข้าร่วมกองเรือ |
出撃です、本領発揮するよぉ~ | ออกจู่โจมล่ะ จะแสดงความสามารถเฉพาะตัวให้ดู~ | |
ใส่ยุโธปกรณ์ (1) |
ああ~、いいかんじ!ありがとう~ | อ่า ดีจังเลย~ ชอบคุณนะ~ | |
ใส่ยุโธปกรณ์ (2) |
すごーい、これなら私も活躍できそう~ | สุดยอด แบบนี้ฉันก็สู้สุดฝีมือได้เลยละ~ | |
ใส่ยุธปกรณ์ (3) |
良い感じ~ | รู้สึกดีจัง~ | |
เติมเสบียง |
ああ~、いいかんじ!ありがとう~ | อ่า ดีจังเลย~ ชอบคุณนะ~ Kai ขอบคุณนะ |
|
เข้าอู่ซ่อม เมื่อเสียหายเล็กน้อย |
ちょっとお茶にしてま~す。 | ขอตัวดื่มชาแปปนึงนะคะ | |
เข้าอู่ซ่อม ≥ เมื่อเสียหายปานกลางขึ้นไป |
うぅ~、死ぬほど眠いよぉ~……おやすみぃ…… | ง่วงแทบตายเลยล่ะ ราตรีสวัสดิ์ค่ะ | |
ซ่อมเสร็จสมบูรณ์ |
修理完了だって、よかったね~ | การซ่อมบำรุงเสร็จแล้วคะ ดีจังเลยนะ~ | |
ต่อเรือใหม่เสร็จ |
新しい仲間が来たよぉ、どんなこだろう? | มีพรรคพวกใหม่มาค่ะ จะเป็นคนอย่างไงนะ? | |
กลับจากสำรวจ |
作戦完了~、艦隊が帰投。お疲れ様~ | ภารกิจสำเร็จ กองเรือกลับมาแล้ว เหนือยกันหน่อยนะ~ | |
ออกรบ/สำรวจ |
私だって夜戦なら、結構強いんだから | ถ้าเป็นศึกกลางคืนล่ะก็ ฉันข้างค่อยเก่งเลยล่ะ | |
เริ่มต่อสู้ |
攻撃開始! | เปิดฉากจู่โจม! | |
โจมตี |
これでもくらぇ~ | เอานี่ไปซระ~ | |
เริ่มศึกกลางคืน |
さあ、水雷戦隊の本領発揮だよぉ~! | เอาล่ะ จะแสดงความสามารถเฉพาะตัวของกองเรือตอร์ปิโดล่ะนะ~ | |
โจมตี (กลางคืน) |
ねえ、こいつら殺っちゃっていい? | นี่ จัดการพวกนี้ดีไหม? | |
MVP |
あたしはまだまだ強くなるんだからね! | ฉันนะ ยังสามารถเก่งขึ้นได้เรื่อยๆล่ะนะ! | |
เสียหายเล็กน้อย (1) |
ふぁああ! | ว๊ายย | |
เสียหายเล็กน้อย (2) |
うえぇん、いたいじゃないの~ | เอ๋ มันเจ็บนะ...! | |
เสียหายปานกลางขึ้นไป |
見ないで、見ないで~ | ว๊ายย อย่ามองนะ อย่ามองนะ! | |
จม |
文月は…こんなとこじゃ…終わらないんだ…から… | ฟุมุสึกิน่ะ ไม่จบแค่นี้... หรอกน่า |
เทศกาลต่างๆ []
เหตุการณ์ | ญี่ปุ่น | ไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
เลขานุการ (ครบรอบ 2 ปี) | 司令官。今日みたいな日は、私が傍に居なきゃね。だって、特别でしょ? | ผู้การ ในวันเช้นวันนี้ มาอยู่เคียงข้างฉันนะ เพราะว่ามันเป็นวันพิเศษไม่ใช่หรือไง |