เรือพิฆาต อาสะชิโอะ
ข้อมูลทั่วไป
- วางกระดูกงู : 7 กันยายน 1935
- ปล่อยลงน้ำ : 16 ธันวาคม 1936
- ขึ้นระวางเรือ : 31 สิงหาคม 1937
- ชะตากรรม : จมในการต่อสู้ที่ทะเลบิสมาร์ค
เมื่อวันที่ 3 มีนาคม 1943
- ระวางขับน้ำ 2,408 ตัน
- ความยาวตลอดลำ 118.3 m
- ความกว้างสูงสุด 10.3 m
- กินน้ำลึก 3.7 m
- เครื่องยนต์ กังหันไอน้ำรุ่นใหม่ 2 กังหัน และหม้อไอน้ำ ซึ่งใช้น้ำมันเป็นเชื้อเพลิง 3 หม้อ
- กำลังขับ 50,000 แรงม้า
- ความเร็วสูงสุด 35 น๊อต
- รัศมีทำการสูงสุด 5,700 ไมล์ทะเล
- มีลูกเรือประจำการ 226 คน
ยุทโธปกรณ์บนเรือประกอบด้วย
- 3 x 12.7 cm ลำกล้องคู่
- 2 x ตอร์ปิโดขนาด 61 cm แบบสี่ท่อ
- 36 x ระเบิดน้ำลึก
ประวัติการรบ
- การรบที่ช่องแคบ Badung อาสะชิโอะทำหน้าที่เป็นเรือคุ้มกันเรือขนส่ง ระหว่างทางถูกโจมตีโดยกองเรือสัมพันธมิตร เธอสามารถจมเรือ HMS Piet Hein ด้วยตอร์ปิโด และใช้ปืนใหญ่สร้างความเสียหายให้กับ HNLMS Tromp กับ USS Stewart หลังจบการต่อสู้เธอได้ลากน้องร่วมคลาสของเธอ มิจิชิโอะที่เสียหายหนักกลับท่าเรือ
- ยุทธนาวีมิดเวย์ เธอได้ช่วยเหลือผู้รอดชีวิตจากเรือลาดตระเวนหนักมิคุมะทั้งหมด 240 คน
- ยุทธนาวีกัวดาคาแนล ทำหน้าที่ขนส่งทรัพยากรตอนกลางคืนหรือที่เรียกอีกชื่อว่า Tokyo Express
- วาระสุดท้ายที่ทะเลบิสมาร์ค เธอถูกโจมตีโดยเครื่องบินทิ้งระเบิดของฝ่ายสัมพันธมิตร ในระหว่างที่เธอกำลังให้ความช่วยเหลือผู้รอดชีวิตจากเรือพิฆาตโรจิม่า และอาราชิโอะน้องของเธอ ส่งผลให้ผู้รอดชีวิต รวมทั้งลูกเรือชีวิตทั้งหมด
ข้อมูลภายในเกม
เสียงในเกม
บทพูด
เหตุการณ์ | ญี่ปุ่น | ไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
แนะนำตัว |
駆逐艦、朝潮です。勝負ならいつでも受けて立つ覚悟です | เรือพิฆาต อาสะชิโอะค่ะ ถ้าเป็นการต่อสู้ล่ะพร้อมที่จะรับคำท้าเสมอค่ะ | |
ในสารานุกรมภาพ |
朝潮型駆逐艦のネームシップ、朝潮よ。
バランスのとれた量産型駆逐艦として建造され、戦線を支えたの。 私の進化改良型が陽炎型になるわね。 |
เนมชิพของเรือพิฆาตชั้นอาสะชิโอะ อาสะชิโอะค่ะ
|
|
เลขานุการ (1) |
はい、いつでも出撃可能です | ค่ะ ฉันพร้อมที่ออกปฎิบัติการเสมอค่ะ | |
เลขานุการ (2) |
司令官、ご命令を | ผู้การ ขอคำสั่งด้วยค่ะ | |
เลขานุการ (3) |
司令官、それは新しい暗号でしょうか? | ผู้การ นี่คือการส่งรหัสแบบใหม่งั้นเหรอค่ะ? | |
เลขานุการ(ไม่อยู่) |
司令官が待てと言うなら、この朝潮、ここでいつまででも待つ覚悟です!! | ถ้าผู้การบอกว่าให้รอล่ะก็ อาสะชิโอะคนนี้ จะยืนรอรับคำสั่งตรงนี้ตลอดไปค่ะ | |
เลขานุการ (แต่งงานแล้ว) |
うん、いいわ。 | อืม ไม่เลยเลยค่ะ | |
แต่งงาน |
提督、何ですか、こんなところに呼び出して。朝潮と二人っきりで……あっ、これは…………作戦会議ですねっ! | ผู้การมีอะไรเหรอค่ะ เรียกให้มาพบ.. ในที่สองต่อสองแบบนี้ื.. อ่า นี่มันหรือว่า จะปรึกษาเรื่องแผนสินะค่ะ! | |
โชว์ข้อมูลผู้เล่น |
司令官に電文です | มีโทรสารส่งถึงผู้การค่ะ | |
เข้าร่วมกองเรือ |
朝潮、出ます! | อาสะชิโอะ ออกตัว! | |
ใส่ยุโธปกรณ์ (1) |
これなら戦えます | เท่านี้ก็สามารถสู้ต่อได้แล้ว | |
ใส่ยุโธปกรณ์ (2) |
駆逐艦としては、かなりいい仕上がりです | สำหรับเรือพิฆาตล่ะก็ นี่ถือว่าเกือบจะสมบูรณ์เลยค่ะ | |
ใส่ยุธปกรณ์ (3) |
うん、いいわ | อืม เยี่ยมเลยค่ะ | |
เติมเสบียง |
司令官に感謝します! | ต้องขอขอบคุณผู้การค่ะ! | |
เข้าอู่ซ่อม เมื่อเสียหายเล็กน้อย |
小さな損傷でも、命取りになる場合があります。 | ถึงจะเป็นการบาดเจ็บเพียงเล็กน้อย ก็สามารถคร่าชีวิตได้นะคะ | |
เข้าอู่ซ่อม ≥ เมื่อเสียหายปานกลางขึ้นไป |
大丈夫…次の作戦には間に合わせます! | ไม่เป็นไรค่ะ เสร็จทันก่อนภารกิจครั้งต่อไปแน่ค่ะ | |
ซ่อมเสร็จสมบูรณ์ |
修理の終わった艦があります | มีเรือที่ซ่อมเสร็จแล้วอยู่ที่อู่ล่ะคะ | |
ต่อเรือใหม่เสร็จ |
新しい艦が建造されました | เรือใหม่สร้างเสร็จแล้วค่ะ | |
กลับจากสำรวจ |
艦隊が帰投しました | กองเรือกลับมาแล้วค่ะ | |
ออกรบ/สำรวจ |
朝潮出ます | อาสะชิโอะ ออกตัว | |
เริ่มต่อสู้ |
左舷、敵艦発見 | ตรวจพบกองเรือศัตรู ที่ฝั่งซ้ายมือ | |
โจมตี |
よし、突撃する | เอาล่ะ เริ่มทำการจู่โจม! | |
เริ่มศึกกลางคืน |
一発必中!肉迫するわ | จะทำการสั่งหารภายในหนึ่งช๊อตค่ะ | |
โจมตี (กลางคืน) |
この海域から出ていけ! | ออกไปจากผืนทะเลนี้ซะ! | |
MVP |
作戦を全う出来て良かったです。これが朝潮型駆逐艦の力なんです | ดีใจที่ภารกิจสำเร็จลุล่วงค่ะ นี่แหละคือพลังของเรือพิฆาตชั้นอาสะชิโอะล่ะ | |
เสียหายเล็กน้อย (1) |
っ! | อึ่ก! | |
เสียหายเล็กน้อย (2) |
やだっ、痛いじゃない! | อย่าสิ! มันเจ็บนะ! | |
เสียหายปานกลางขึ้นไป |
これで勝ったつもり!? | แค่นี้คิดว่าจะชนะรึไง | |
จม |
救助中に攻撃なんて……卑怯な | โจมตีระหว่างที่ฉันกำลังทำการช่วยเหลือ... ขี้ขลาดชะมัด! | อาสะชิโอะจมในระหว่างที่ทำการช่วยเหลือผู้รอดชีวิตจากโรจิม่า และ อาราชิโอะ น้องสาวของเธอ |