KanMusu Wikia
Advertisement

เรือลาดตระเวนเบาเทนริว[]

587 Basic Tenryuu CG1

ข้อมูลทั่วไป[]

วางกระดูกงู : 7 พฤษภาคม 1917
ปล่อยลงน้ำ : 11 มีนาคม 1918
ขึ้นระวางเรือ : 20 พฤศจิกายน 1919
ชะตากรรม : จมในระหว่างปฎิบัติภารกิจ เมื่อวันที่ 20 มกราคม 1943
ระวางขับน้ำ 4,420 ตัน
ความยาวตลอดลำ 142.9 m
ความกว้างสูงสุด 12.3 m
กินน้ำลึก 4 m
เครื่องยนต์ กังหันไอน้ำ 3 กังหัน และหม้อไอน้ำ 10 หม้อ
กำลังขับ 51,000 แรงม้า
ความเร็วสูงสุด 33 น๊อต
รัศมีทำการสูงสุด 5,000 ไมล์ทะเล
มีลูกเรือประจำการ 327 คน

ยุทโธปกรณ์บนเรือประกอบด้วย[]

4 x 14 cm/50 3rd Year Type
1 x 8 cm/40 3rd Year Type
2 x 13.2 mm AA-gun
2 x ตอร์ปิโดขนาด 53 cm แบบสามท่อ



ประวัติการรบ[]

  • การโจมตีเกาะเวก เทนริวกับทัตสึตะ สนับสนุนการยกพลขึ้นบกด้วยปืนใหญ่
  • การสู้รบที่เกาะซัลโว เทนริวที่เข้าร่วมกับกองเรือมิคาวะ ได้โจมตี Task Group 62.6 เทนริวสามารถจม USS Quincy และมีส่วนช่วยจม USS Astoria, Vincennes กับ HMS Canberra โดยทำหน้าทีฉายไฟส่องค้นหาตำแหน่งศัตรู เทนริวได้รับความเสียหายจาก USS Chicago ลูกเรือเสียชีวิต 23 คน ในศึกครั้งนี้ถือเป็นอีก 1 ศึกที่ชนะแบบเด็ดขาดของญี่ปุ่น
  • ขณะขนส่งทรัพยากรวันที่ 2 ธันวาคม 1942 ถูกโจมตีจากเครื่องบิน B-17 ตัวเรือเสียหายเล็กน้อย
  • วาระสุดท้าย ขณะขนส่งทรัพยากรวันที่ 18 ธันวาคม 1942 ถูกโจมตีโดย USS Albacore โดยตอร์ปิโดลูกหนึงจากทั้งหมด 3 ลูกของเรือดำน้ำ USS Albacore ถูกเทนริวเข้าที่ท้ายเรือ น้ำทะเลทะลักเข้าไป ตัวเรือได้เริ่มจมลง จึงทำการสละเรือ

ข้อมูลภายในเกม[]

Basic[]

Tenryuu

No.028 天龍

Tenryuu Class Light Cruiser

586 Basic Tenryuu
Statistic
Icon HP HP 23 Icon Gun Firepower 11 (39)
Icon Armor Armor 7 (29) Icon Torpedo Torpedo 18 (59)
Icon Evasion Evasion 35 (69) Icon AA AA 8 (39)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 18 (59)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 7 (19)
Icon Range Range Medium Icon Luck Luck 17 (49)
Build Time Slot
1:00:00 2
Stock Equipment Icon AircraftSpace
14cm Naval Gun 0
7.7mm Machine Gun 0
-Locked- -
-Locked- -

Upgrade[]

Tenryuu Kai

No.028 天龍改

Tenryuu Class Light Cruiser

589 Upgrade Tenryuu Kai
Statistic
Icon HP HP 40 Icon Gun Firepower 20 (59)
Icon Armor Armor 29 (59) Icon Torpedo Torpedo 24 (79)
Icon Evasion Evasion 42 (79) Icon AA AA 12 (49)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 24 (69)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 10 (49)
Icon Range Range Medium Icon Luck Luck 12 (59)
Build Time Slot
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment Icon AircraftSpace
14cm Naval Gun 0
12.7cm Twin High-angle Mount 0
61cm Quad (Oxygen) Torpedo 0
-Locked- -

เสียงในเกม[]

บทพูด[]

เหตุการณ์ ญี่ปุ่น ไทย หมายเหตุ
แนะนำตัว
オレの名は天龍。フフフ、怖いか? ชื่อของฉันคือเทนริวล่ะ หึๆ กลัวล่ะสิ?
ในสารานุกรมภาพ
天龍型1番艦、天龍だ。駆逐艦を束ねて、殴り込みの水雷戦隊を率いるぜ。相棒は、同型艦の龍田だ。あいつ、ちゃんとやってるかな?ま、いいけどな。 เรือลำแรกชั้นเทนริว เทนริวล่ะ

ฉันเป็นผู้นำกองเรือตอปิโดในการออกปฎิบัติการคู่กับเหล่าเรือพิฆาตล่ะ คู่หูคือ ทัตสึตะ จากเรือชั้นเดียวกัน ยัยนั่นจะทำงานได้ดีไหมนะ? อ่า ช่างมันเถอะ..

เลขานุการ (1)
なんだ、戦闘か? มีอะไร สงครามรึ?
เลขานุการ (2)
夜戦に行くならオレを外すなよ? ถ้าจะรบตอนกลางคืนล่ะก็อย่าเอาฉันออกจากทีมล่ะ เธอมีส่วนช่วยจมเรือศัตรูในศึกกลางคืนพอควรเลยทีเดียว
เลขานุการ (3)
オレの装備が気になるか?世界水準軽く超えてるからな。…何?古いって?馬鹿な! สนใจเรืองอาวุธของฉันรึไง? ก็มันสุดยอดยิ่งกว่าเรือลำอื่นล่ะนะ.. อะไรนะ? เก่างั้นเรอะ? บ้าน่า! อาวุธของเธอนั้นเป็นแบบเก่า ที่ต้องใช้แรงงานคนในการบรรจุกระสุน
เลขานุการ(ไม่อยู่)
オラオラ!速くオレに作戦をくれよ!体がなまっちまうぜ。(Kai) เฮ้ๆ! รีบๆให้ฉันออกปฎิบัติการได้แล้ว! ปล่อยได้แบบนี้เดี๋ยวสนิมได้เกาะกันพอดี
เลขานุการ (แต่งงานแล้ว)
んあっ? まあ提督って奴はこういうもんだよなぁ。いいぜ!(Kai) หืม? ถ้าเป็นคนแบบพลเรือเอกก็ประมาณนี้แหละ เอาสิ! (Kai)
แต่งงาน
ふははっ、オレの強さに惚れたか?…あ?強さじゃなくて、オレ自身に!?…ははっ、昼間に夢見んなよな!? อุฮะๆ หลงไหนในความแข็งแกร่งของฉันล่ะสิ? เอ๋? ไม่ใช่ "ความแข็งแกร่ง" แต่เป็น "ตัวตน"ของฉัน งั้นรึ?

ฮะๆ, ไม่ใช่ว่าฝันกลางวันอยู่หรือไง!?

โชว์ข้อมูลผู้เล่น
手紙だ。ちゃっちゃと読め มีจดหมาดมาล่ะ รีบๆอ่านเข้าซะ
เข้าร่วมกองเรือ
天龍、水雷戦隊。出撃するぜ! กองเรือตอร์ปิโด เทนริว ออกปฎิบัติการล่ะ!
ใส่ยุโธปกรณ์ (1)
オレをこんなに強化しちゃって大丈夫かー? เพิ่มพลังให้ฉันขนาดนี้ จะไม่เป็นไรรึ?
ใส่ยุโธปกรณ์ (2)
これこれ!こういうの欲しかったんだよ!早くブッ放してぇなぁ นี่แหละๆ ไอ้นี่แหละที่ฉันต้องการเลย! รับๆติดตั้งให้ได้แล้ว
ใส่ยุธปกรณ์ (3)
ぃよっしゃあっ! แจ๋วเลย!
เติมเสบียง
オレをこんなに強化しちゃって大丈夫かぁ~?

おう!もらっとくぜ!(Kai)

เพิ่มพลังให้ฉันขนาดนี้ จะไม่เป็นไรรึ?

โอ้! ขอบรับไว้ละกัน(Kai)

เข้าอู่ซ่อม
เมื่อเสียหายเล็กน้อย
こら!オレを第一線から下げるなっての! เฮ้ อย่าถอนฉันออกจากแนวหน้าสิ!
เข้าอู่ซ่อม
≥ เมื่อเสียหายปานกลางขึ้นไป
おい!オレを戦線離脱させるな!死ぬまで戦わせろよ! เฮ้! อย่าถอนฉันออกจากกองหน้าสิเฟ้ย! ฉันจะสู้จนกว่าจะตายกันไปข้าง!
ซ่อมเสร็จสมบูรณ์
修理していた艦が戻ってきたってよ เรือที่ซ่อมบำรุงพร้อมกลับมาแล้ว
ต่อเรือใหม่เสร็จ
新参者の登場だってよ มีเรือใหม่มาน่ะ
กลับจากสำรวจ
やっと作戦完了で艦隊帰投かぁ…遅ぇなぁ…ちゃっちゃとやれよ~ ในที่สุดกองเรือก็กลับมา... อืดอาดชะมัด รีบๆจัดการให้เสร็จไปซะ
ออกรบ/สำรวจ
そう来なくっちゃな。抜錨だ! ในที่สุดก็ถึงเวลา ออกจู่โจมล่ะ!
เริ่มต่อสู้
天龍様の攻撃だァ!うっしゃぁ! การโจมตีของท่านเทนริวคนนี้น่ะ รับไปซะ!
เริ่มศึกน่านฟ้า
โจมตี
怖くて声も出ねぇか?オラオラ! กลัวจนพูดอะไรไม่ออกเลยรึไง? หืม!
เริ่มศึกกลางคืน
夜戦突入!ビビッてんじゃねェぞ! เริ่มสงครามกลางดึก! ไม่ใช่เวลามาสั่นแล้วนะ!
โจมตี (กลางคืน)
硝煙の匂いがサイコーだなぁ、おい กลิ้นดินปืนนี่มันช่างเยี่ยมดีจริงๆ!
MVP
ったりめーだろぉ、オレが一番強いんだからよ! แน่นอนล่ะ ก็ฉันแข็งแกร่งที่สุดไงล่ะ!
เสียหายเล็กน้อย (1)
ぐうっ! อึก!
เสียหายเล็กน้อย (2)
クソがっ! เวรเอ๊ย
เสียหายปานกลางขึ้นไป
このオレがここまで剥かれるとはな…いい腕じゃねぇか、褒めてやるよ ทำให้ฉันตกอยู่ในสภาพขนาดนี้ได้เชียวรึ. เยี้ยมไปเลย.. ต้องขอชมเลยล่ะ
จม
ちっ…これじゃ前にも後にも進めねーな… …龍田、悪りぃ、先に逝くぜ… ชิส์ แบบนี้ก็พัฒนาผีมือต่อไม่ได้แล้วสินะ.. ทัตสึตะ โทษทีล่ะ ขอล่วงหน้าไปก่อนล่ะ

อื่นๆ[]

Advertisement