KanMusu Wikia
Advertisement

เรือพิฆาตคาเงโร่

315 Basic Kagerou CG1

ข้อมูลทั่วไป

วางกระดูกงู : 3 กันยายน 1937
ปล่อยลงน้ำ : 27 กันยายน 1938
ขึ้นระวางเรือ : 6 พฤศจิกายน 1939
ชะตากรรม : จมระหว่างการทำหน้าที่ วันที่ 8 พฤษภาคม 1943
ระวางขับน้ำ : 2,066 ตัน
ความยาวตลอดลำ : 118.5 m
ความกว้างสูงสุด : 10.8 m
กินน้ำลึก : 3.8 m
เครื่องยนต์ : หม้อไอน้ำที่ใช้น้ำเป็นแรงขับ 3 หม้อ และหม้อที่ใช้แรงขับของไอ 2 หม้อ
กำลังขับ : 52,000 แรงม้า
ความเร็วสูงสุด : 35.5 น๊อต
รัศมีทำการสูงสุด : 5,000 ไมล์ทะเล
มีลูกเรือประจำการ : 239 คน

ยุทโธปกรณ์บนเรือประกอบด้วย

3 x 12.7 cm/50 Type 3 ลำกล้องคู่
4 x Type 96 25 mm AA ลำกล้องคู่
2 x ตอร์ปิโดขนาด 61 cm แบบสี่ท่อ
18 x ระเบิดน้ำลึก



ประวัติการรบ

  • ในวันที่ 9 กรกฎาคม เธอได้รับหมอบหมายในการคุ้มกันเรือขนส่ง "คิคุคาว่า มารุ" ไปยังเกาะอะลูเทียน ในภารกิจสำรวจ และในวันที่ 8 สิงหาคม เธอได้ช่วยเหลือเรือพิฆาตคาสึมิ ที่ได้รับความเสียหายกลับไปยังญี่ปุ่น ในช่วงกลางเดือนของสิงหาคมเธอได้รับหน้าที่ในการคุ้มกันเรือลาดตะเวนเบาจินซึ เพื่อเร่งไปยังหมู่เกาะโซโลมอนโดยระหว่างนี้เองเธอก็ได้เข้าร่วมรบในหลายๆยุทธนาวี เช่นการต่อสู้ที่หมู่เกาะโซโลมอนตะวันออก, การต่อสู้ที่หมู่เกาะแซนตาครูส เป็นต้น
  • ในช่วงกลางเดือนของกุมภาพันธ์ปี 1943 เธอได้ถูกเรียกกลับมาพร้อมกับเรือบรรทุกเครื่องบิน จุนโย ที่เขตแนวเรือ Kure เพื่อซ่อมแซม ในช่วงกลางเดือนของมีนาคมเธอ จุนโย และฮิโย ได้กลับไปที่ Truk อีกครั้ง และเธอก็ได้มุ่งหน้าไปสู่ Shortlands และถึงในวันที่ 24 เมษายน หลังจากที่เธอได้เส้นทางในการเดินทางจาก Rabaul ไปยัง Kolombangara (เป็นหนึ่งในหมู่เกาะแถบหมู่เกาะโซโลมอน) ในวันที่ 7 พฤษภาคม เธอได้ติดกับดักในแนวระเบิดของฝ่ายศัตรู และหลังจากนั้นเธอก็ถูกโจมตีจากเครื่องบินของศัตรูและจมลงทางตะวันตกเฉียงใต้ของ Rendova ซึ่งเป็นหนึ่งในหมู่เกาะโซโลมอนเช่นกัน
  • เธอถูกนำออกจากรายชื่อเรือรบของญี่ปุ่นในวันที่ 20 มิถุนายน 1943

ข้อมูลภายในเกม

Basic

Kagerou

No.91 陽炎

Kagerou Class Destroyer

091
Statistic
Icon HP HP 16 Icon Gun Firepower 10 (29)
Icon Armor Armor 6 (19) Icon Torpedo Torpedo 24 (69)
Icon Evasion Evasion 44 (79) Icon AA AA 12 (39)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 24 (49)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 6 (19)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 12 (49)
Build Time Slot
24:00 2
Stock Equipment Icon AircraftSpace
12.7cm Twin Gun Mount
61cm Quad Torpedo Mount
-Locked-
-Locked-

Upgrade

Kagerou Kai

No.91 陽炎改

Kagerou Class Destroyer

091
Statistic
Icon HP HP 32 Icon Gun Firepower 12 (49)
Icon Armor Armor 14 (49) Icon Torpedo Torpedo 28 (79)
Icon Evasion Evasion 47 (89) Icon AA AA 16 (49)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 27 (59)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 8 (39)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 12 (59)
Build Time Slot
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment Icon AircraftSpace
10cm Twin High-angle Mount
61cm Quad O2 Torpedo Mount
-Unequipped-
-Locked-

เสียงในเกม

บทพูด

เหตุการณ์ ญี่ปุ่น ไทย หมายเหตุ
แนะนำตัว やっと会えた!陽炎よ。よろしくねっ! ยินดีที่ได้เจอค่ะ ฉันคาเงโร่เอง ปฏิบัติกับฉันดีๆด้วยละ!
ในสารานุกรมภาพ 第四次軍備充実計画で建造された陽炎型駆逐艦、ネームシップの陽炎よ。 新鋭の主力駆逐艦として、ハワイ攻撃機動部隊を始め、様々な作戦に参加したわ! よろしくね! ถูกสร้างขึ้นมาในการเพิ่มกำลังเรือรบครั้งที่ 4 ในภายใต้คาเงโร่คลาส,คาเงโร่เองค่ะ.

เพื่อเป็นกำลังรบที่เต็มไปด้วยประสิทธิภาพ, ด้วยการจู่โจมที่มหัศจรรย์ที่ฮาวาย, 

ฉันเจนจัดในด้านการรบมาพอตัวเลยละ! ดังนั้นปฏิบัติกับฉันดีๆด้วยละ!

ข้อมูลผิดพลาดจริงๆแล้วคาเงโร่ถูกสร้างขึ้นมาในการเพิ่มกำลังรบครั้งที่ 3 ไม่ใช่ครั้งที่ 4
เลขานุการ(1)

(Kai)

出番かしら?

(As Kai) 陽炎の出番なの?

ได้เวลาไปแล้วหรือค่ะ?

(Kai) ถึงตาของคาเงโร่แล้วสินะ?

เลขานุการ(2) なーに?お話したいの? อะ~อะไรกันค่ะ? ต้องการจะคุยกับฉันอย่างงั้นหรือ?
เลขานุการ(3) ちょっあまり触ると怒るわよ、もぅ ฉันจะโกรธมากเลยนะค่ะถ้าผู้การแตะเนื้อต้องตัวฉันมากเกินไป, เข้าใจไหมค่ะ?
เลขานุการ(ไม่อยู่) 司令、話聞いてる?司令?司令ったら!もう私無視するなんてどういうつもり!? ผู้การค่ะ, ฟังอยู่หรือเปล่าค่ะ?

ผู้การค่ะ? โธ่, ไม่เอาน่า,

ผู้การค่ะ! กำลังคิดอะไรอยู่หรือเปล่าค่ะ, หรือรำคาญฉันเสียแล้ว?

เลขานุการ (แต่งงานแล้ว) 司令…んーまぁ頑張ってるじゃない?うん。私も頑張らないと、一緒にね♪ ผู้การค่ะ... ผู้การทำในสิ่งที่ดีที่สุดแล้วใช่ไหมค่ะ? งั้นหรือค่ะ. ถ้าแบบนั้นฉันก็จะขอทำในสิ่งที่ดีที่สุด, เคียงข้างกับผู้การนะค่ะ.
แต่งงาน あ、司令!お疲れ様ー…えーと…あっ!これ、ハワイ土産のチョコレートです! โอ้, ผู้การ! เป็นสิ่งที่ยอดเยี่ยมมากค่ะ! ... เออ, ใช่ค่ะ ... อืม, นี้เป็นของที่ระลึกจากฮาวายค่ะช็อกโกแลตสำหรับผู้การค่ะ!
โชว์ข้อมูลตัวละคร 司令に電文が届いてるわ ผู้การค่ะมีรายงานถูกส่งเข้ามาแล้วค่ะ
เข้าร่วมกองเรือ いよいよ、私の出番ね! ในที่สุด, ก็ถึงตาฉันแล้วนะค่ะ!
ใส่ยุธปกรณ์(1) やったぁ! เยี่ยม
ใส่ยุธปกรณ์(2) お?いいんじゃない?ありがとっ โอ้? มันค่อนข้างดูดีนะค่ะ! ขอบคุณมากค่ะ.
ใส่ยุธปกรณ์(3) サンキュ!私の活躍、期待してね! ขอบคุณค่ะ! เชื่อมือฉันได้เลยค่ะ! เป็นเสียงที่ใช้ในการออกสำรวจ เติมเสบียงและการซ่อมเร็วด้วยเช่นกัน
เติมเสบียง

(Kai)

サンキュ!私の活躍、期待してね!

(As Kai) 補給か…、ありがと!

ขอบคุณค่ะ! เชื่อมือฉันได้เลยค่ะ!

(Kai) เสบียงหรือค่ะ? ขอบคุณค่ะ!

เข้าอู่ซ่อม

≤ เสียหายเล็กน้อย

陽炎、休憩入りまーす! ในที่สุดก็ได้เวลาพักของคาเงโร่สักที
เข้าอู่ซ่อม

≥ เสียหายปานกลาง

ちょっとお休みするね。ふぁーあ… ฉันคงต้องรอเวลาอีกสักหน่อย
ซ่อมเสร็จสมบูรณ์ 修理の終わった仲間がいるわね。 ในที่สุดฉันก็ซ่อมเสร็จสมบูรณ์
ต่อเรือใหม่เสร็จ 新しい仲間が到着したわ เพื่อนใหม่ของฉันเสร็จสมบูรณ์แล้ว
กลับจากสำรวจ 作戦完了よ ภารกิจเสร็จสมบูรณ์
ออกรบ 両舷全速、陽炎の活躍期待してね! เครื่องยนต์ทั้งสองของฉันทำงานอย่างเต็มสปีด, เชื่อในตัวฉันได้เลย!
เริ่มต่อสู้

(Kai)

砲雷撃戦、用意!

(As Kai) 敵艦隊発見! 突撃するわ! 陽炎についてらっしゃい!

เตรียมพร้อมในการรบเรียบร้อยแล้ว

(Kai)

เจอเรือรบศัตรูแล้ว ฉันจะไปจัดการด้วยเกียรติของคาเงโร่เอง!

โจมตี 攻撃よ、砲撃! เอาละน่ะ
เริ่มศึกกลางคืน 追撃戦に移行するわ! เปลี่ยนเข้าสู่โหมดรบเต็มรูปแบบ!
เริ่มต่อสู้ศึกกลางคืน 悪いわね、貰ったわ! แกรู้สึกแย่ไหม,รับนี้ไปซะ!
MVP どう、私の戦闘は。少しは参考になったかな?ああ、お礼なんていいのよ。 อะไรงั้นหรือการต่อสู้ของฉัน? ที่เก็บเอกสารอยู่ในหรือ? อ่า, เลิกชมฉันได้แล้วค่ะ. เธอบอกว่าการต่อสู้ของเธอควรจะได้รับการอ้างอิงไว้ในแฟ้มการรบ.
เสียหายเล็กน้อย(1) な、何なの~? อะ~อะไรกัน?
เสียหายเล็กน้อย(2) ふんっ、これくらい! ฮึม, น่าจะพอได้แล้วนะ!
≥ เสียหายปานกลาง 陽炎型ネームシップの名が泣くわ…も~っ! ฉันดูไม่ค่อยคู่ควรกับชื่อคาเงโร่เลย...
จม 私が沈むの?ホントに?嘘… ฉันกำลังจะจมอย่างงั้นหรือ? เอาจริงสิ? ไม่นะ...

เทศกาลต่างๆ 

เหตุการณ์ ญี่ปุ่น ไทย หมายเหตุ
เลขานุการ (ครบรอบ 2 ปี)  今日は大事な日じゃない?司令、みんな、おめでとう! วันนี้เป็นวันแสนสำคัญไม่ใช่หรือไง? ผู้การ ทุกคน ยินดีด้วยล่ะ!

อื่นๆ

Advertisement