เรือพิฆาต ซามิดาเระ[]
ข้อมูลทั่วไป[]
- วางกระดูกงู : 19 ธันวาคม 1934
- ปล่อยลงน้ำ : 6 กรกฎาคม 1935
- ขึ้นระวางเรือ : 19 ตุลาคม 1937
- ชะตากรรม : จมเมื่อวันที่ 26 สิงหาคม 1944
- ระวางขับน้ำ 1,685 ตัน
- ความยาวตลอดลำ 107.5 m
- ความกว้างสูงสุด 9.9 m
- กินน้ำลึก 3.5 m
- เครื่องยนต์ กังหันไอน้ำ 2 กังหัน
- และหม้อไอน้ำ ซึ่งใช้น้ำมันเป็นเชื้อเพลิง 3 หม้อ
- กำลังขับ 42,000 แรงม้า
- ความเร็วสูงสุด 34 น๊อต
- รัศมีทำการสูงสุด 4,000 ไมล์ทะเล
- มีลูกเรือประจำการ 228 คน
ยุทโธปกรณ์บนเรือประกอบด้วย[]
- 3 × 12.7 cm/50 Type 3
- (ลำกล้องคู่ 2 ป้อม ลำกล้องเดียว 1 ป้อม)
- 2 x 13 mm AA-Gun
- 2 x ตอร์ปิโดขนาด 61 cm แบบสี่ท่อ
- 16 x ระเบิดน้ำลึก
ประวัติการรบ[]
- ช่วงเวลาที่โจมตีอ่าวเพิร์ลฮาเบอร์ ซามิดาเระกับเหล่าพี่ของเธอ มุราซาเมะ,ฮารุซาเมะ และ ยูดาจิประจำการที่มาโกะ เพื่อช่วยเหลือการโจมตีที่ฟิลิปปินส์
- ศึกที่ทะเลชวา ซามิดาเระเข้าร่วมการโจมตีกองเรือลาดตระเวนและเรือพิฆาตของฝ่ายสัมพันธมิตร
- ช่วงเวลากลางเดือนมิถุนายน ซามิดาเระไปอยู่ที่สิงคโปร์ เพื่อร่วมสนับสนุนสงครามในทะเลอินเดีย แต่ถูกยกเลิก ก่อนเดินทางไปยังหมู่เกาะโซโลมอน
- วันที่ 24 สิงหาคม ซามิดาเระเป็นเรือคุ้มกันมุตสึในศึกตะวันออกของโซโลมอน ต่อมารับหน้าที่คุ้มกัน เรือบรรทุกเครื่องบินน้ำ คุนิคาวะ มารุ และสอดแนมแถวซานต้าครูซ
- ในเดือนตุลาคม ซามิดาเระทำหน้าที่คุ้มกันเรือขนส่งไปที่กัวดาคาแนล และสนับสนุนศึกที่เกาะซานต้าครูซ ถูกเครื่องบินโจมตีแต่เสียหายเล็กน้อย
- ยุทธนาวีกัวดาคาแนลครั้งที่ 1 เธอมีส่วนช่วยจม USS Monssen และสร้างความเสียหายให้กับ Helena หลังจากจบการต่อสู้ เธอช่วยเหลือผู้รอดชีวิตจากยูดาจิ และบังคับจมด้วยตอร์ปิโด แต่ยิงตอร์ปิโดพลาด
- ยุทธนาวีกัวดาคาแนลครั้งที่ 2 มีส่วนช่วยในการจม USS Benham, Walke, Preston และสร้างความเสียหายให้กับ Gwin หลังจบศึกช่วยเหลือผู้รอดชีวิตจากคิริชิมะ ช่วงสิ้นเดือนตุลาคมกลับไปยังโยโกสุกะเพื่อซ่อมแซม และเมื่อสิ้นเดือนธันวาคม ออกจากโยโกสุกะไปยังเกาะทรัค พร้อมคุ้มกัน เรือลาดตระเวนหนักทาคาโอะ
- กลางเดือนมกราคม 1943 คุ้มกันจุนโย จากทรัคไปยัง Palau กับ Wewak และลาดตระเวนแถวกัวดาคาแนล ในเดือนกุมภาพันธ์ ช่วยเหลือในการคุ้มกันเรือขนส่งตอนสิ้นเดือนเมษายน
- เดือนพฤษภาคมกลับไปยังโยโกสุกะ และได้รับคำสั่งให้ไปช่วยเหลือทางน่านน้ำตอนเหนือพร้อมกับเมียวโคและฮากุโระ ต่อมาเดือนกันยายน คุ้มกันไทโฮและจูโยไปยังเกาะทรัค และทำหน้าที่คุ้มกันเรือขนส่งแถว Kolombangara ในวันที่ 2 ตุลาคมถูกโจมตีเสียหายเล็กน้อย
- ศึกที่อ่าว Empress Augusta ในศึกนี้ ซามิดาเระยิงตอร์ปิโดใส่ USS Foote แต่เธอก็เสียหายปานกลางจากกระสุน 2 นัดที่โดนก่อนที่จะไปชนกับชิราสึยุ ทำให้หัวเรือของเธอเสียหายต้องกลับไปซ่อมที่โยโกสุกะ
- เดือนเมษายน1944 คุ้มกันเรือยกพลขึ้นบกไปยังไซปัน, ทรัคและ Palau วันที่ 27 เมษายนช่วยเหลือผู้รอดชีวิตจากยูบาริ ต่อมาเข้าร่วมศึกที่ทะเลฟิลิปปินส์
- ในเดือนกรกฎาคมคุ้มกันเรือยกพลขึ้นบกไปยังโอกินาว่า และ Lingga ก่อนกลับ Palau กับคินุ ในเดือนสิงหาคม
- ซามิดาเระทำหน้าลาดตระเวนแถว Palau ต่อมาในวันที่ 25 สิงหาคมถูกตอร์ปิโดจาก USS Batfish ท้ายเรือเธอระเบิดจนหลุดเป็น 2 ท่อน และจมลงในที่สุด
ข้อมูลในเกม[]
เสียงในเกม[]
บทพูด[]
เหตุการณ์ | ญี่ปุ่น | ไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
แนะนำตัว |
五月雨っていいます! よろしくお願いします。護衛任務はお任せください! | ฉันชื่อซามิดาเระ ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะคะ ถ้าเป็นภารกิจคุ้มกันล่ะก็ ไว้ใจฉันได้เลยค่ะ! | ซามิดาเระทำภารกิจคุ้มกันเรืออื่นๆเป็นจำนวนมากตลอดระยะเวลาของเธอ |
ในสารานุกรมภาพ |
五月雨です。
村雨・夕立・春雨とは第2駆逐隊でお友達でした。 そうそう、輸送任務中に白露と衝突してしまったことも・・・ホント、私ってば、ドジでごめんなさい。 でも、頑張ります! |
ฉันชื่อซามิดาเระค่ะ มุราซาเมะ ยูดาจิ ฮารุซาเมะนั้นเป็นเพื่อนร่วมกองของกองเรือพิฆาตที่สองค่ะ
ใช่แล้วๆ เรื่องที่ฉันชนชิราสึยุในระหว่างภารกิจคุ้มกันเรือขนส่งนั้น ต้องขอโทษกับความสะเพร่าของฉันเองค่ะ แต่ฉันจะพยายามให้ดีกว่านี้เอง! |
|
เลขานุการ (1) |
お任せ下さいね。 | ปล่อยให้ฉันจัดการเอง | |
เลขานุการ (2) |
提督、一生懸命頑張ります。 | พลเรือเอก มาพยายามอย่างสุดความสามารถกันค่ะ | |
เลขานุการ (3) |
そ…そんなに気になります? | สะ สงสัยขนาดนั้นเลยงั้นเหรอคะ? | |
เลขานุการ(ไม่อยู่) |
(改)夜になると時々思うんです。比叡さんごめんなさいって。でも、よ~く思い出せなくって・・・。なんだっけかな~?・・・もう少しで・・・。 | (Kai)ตอนกลางคืนบางครั้งฉันก็นึกถึงเรื่องๆ หนึ่ง ที่ต้องไปขอโทษคุณฮิเอย์ให้ได้ แต่ว่า..เรื่องนั้นนึกยังไงก็ไม่ออกซักที... ทำไมกันนะ? อีกนิดเดียวแท้ๆ.. | |
เลขานุการ (แต่งงานแล้ว) |
流石の提督も余り根を詰めるとドジっ子しちゃいますよ?ほらっ!休んで休んで!お茶いれてあげますね?待ってて! | พลเรือเอก สมกับเป็นคุณจริงๆ ทำอะไรเกินตัวไประวังจะกลายเป็น"จอมเปิ่น" หรอกนะคะ เอาล่ะ นั่งพักก่อนๆ เดี๋ยวฉันไปชงชามาให้นะ รอแปปนึงล่ะ! |
|
แต่งงาน |
提督、私、提督のこと、す…ぅぇ、いえ!これからも、頑張ります! | พลเรือเอก ฉันน่ะ ก็ชอบ.. มะ ไม่ช่าาาย! ฉันจะพยายามต่อจากนี้ไปค่ะ! | |
โชว์ข้อมูลผู้เล่น |
お手紙が届きましたよ。 | จดหมายส่งมาถึงแล้วค่ะ | |
เข้าร่วมกองเรือ |
いよいよわたしたちの出番ですね。 | ถึงตาของพวกเราแล้วสินะคะ | |
ใส่ยุโธปกรณ์ (1) |
はい! わたし頑張っちゃいますから。 | ค่ะ ฉันจะพยายามเต็มที่เลย | |
ใส่ยุโธปกรณ์ (2) |
嬉しい、新しいわたしお見せします。 | ดีใจจังเลย เดี๋ยวจะโชว์ตัวฉันคนใหม่ให้ดูล่ะ! | |
ใส่ยุธปกรณ์ (3) |
お任せください。 | ปล่อยเป็นหน้าที่ฉันเองค่ะ | |
เติมเสบียง |
はい! わたし頑張っちゃいますから。
(改) やったぁ!補給! |
ค่ะ ฉันจะพยายามเต็มที่เลย
(Kai) เย้ เสบียงล่ะ! |
|
เข้าอู่ซ่อม เมื่อเสียหายเล็กน้อย |
ふぅ……。ちょっと休もうっと。 | เฮ้อ ขอไปพักซักนิดนะ | |
เข้าอู่ซ่อม ≥ เมื่อเสียหายปานกลางขึ้นไป |
もうだめぇ……。ちょっとおやすみしますね……。 | ไม่ไหวแล้ววว ขอตัวไปงีบล่ะค่ะ | |
ซ่อมเสร็จสมบูรณ์ |
提督、艦の修理が完了したもよです | พลเรือเอก เรือที่ซ่อมบำรุง เสร็จเรียบร้อยหมดแล้วค่ะ | |
ต่อเรือใหม่เสร็จ |
あ…、新しい仲間? 早く会いたいですね。 | อ๊ะ เพื่อนใหม่? อยากพบไวๆจังเลยนะ | |
กลับจากสำรวจ |
作戦完了ですね、お疲れさまでした。 | ภารกิจเสร็จสิ้นแล้วสินะค่ะ เหนื่อยกันหน่อยนะ | |
ออกรบ/สำรวจ |
もうドジっ子なんて言わせませんから! | โถ่อย่าเรียกฉันว่า "ยัยสะเพร่า"สิคะ! | |
เริ่มต่อสู้ |
やぁ! | ย้า! | |
โจมตี |
たぁー! | ทะ! | |
เริ่มศึกกลางคืน |
まだまだ、これからです。 | ของจริง มันต่อจากนี้ต่างหากล่ะ | |
โจมตี (กลางคืน) |
前衛はお任せ下さい。 | มอบแนวหน้าให้ฉันจัดการเองค่ะ | |
MVP |
やったー! 提督、見ててくれましたか? | ทำได้แล้ว! พลเรือเอก เห็นไหมคะ | |
เสียหายเล็กน้อย (1) |
あれぇっ!? | เอ๋? | |
เสียหายเล็กน้อย (2) |
うわあぁん、痛ぁい…! | ว้ายย เจ็บจังเลย | |
เสียหายปานกลางขึ้นไป |
もうっ!…なんでぇ? | โอ๊ย! ...ได้ไงกัน? | |
จม |
ごめんなさい…わたしここまでみたいです… | ขอโทษทีค่ะ ฉันคงมาได้แค่นี้.. |
เทศกาลต่างๆ []
เหตุการณ์ | ญี่ปุ่น | ไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
เลขานุการ (ครบรอบ 2 ปี) | 提督、今日は記念日ですね!素敵ですね!五月雨、いつもより頑張っちゃいます! | พลเรือเอก วันนี้เป็นวันแห่งความทรงจำล่ะ! วิเศษจังเลยนะ! ซามิดาเระ ก็จะพยายามให้มากกว่าเดิมค่ะ! |