KanMusu Wikia
Advertisement

เรือพิฆาตชิคินามิ[]

122 Basic Shikinami CG1

ข้อมูลทั่วไป[]

วางกระดูกงู : 6 กรกฎาคม 1928
ปล่อยลงน้ำ : 22 มิถุนายน 1929
ขึ้นระวางเรือ : 24 ธันวาคม 1929
ชะตากรรม : จมระหว่างปฏิบัติหน้าที่ในวันที่ 12 กันยายน 1944
ระวางขับน้ำ : 1,780 ตัน
ความยาวตลอดลำ : 118.41 m
ความกว้างสูงสุด : 10.4 m
กินน้ำลึก : 3.2 m
เครื่องยนต์ : หม้อไอน้ำแบบท่อน้ำ 4 หม้อ และหม้อไอน้ำแบบ Ro 2 หม้อ
กำลังขับ : 37,000 แรงม้า
ความเร็วสูงสุด : 38 น๊อต
รัศมีทำการสูงสุด : 5,000 ไมล์ทะเล
มีลูกเรือประจำการ : 219 คน

ยุทโธปกรณ์บนเรือประกอบด้วย[]

3 x 12.7 cm/50
3 x ตอร์ปิโดขนาด 61 cm แบบสี่ท่อ
36 x ระเบิดน้ำลึก 

ประวัติการรบ[]

  • ในช่วงเริ่มต้นการโจมตีที่เพิร์ลฮาร์เบอร์ เธอได้ถูกบรรจุเข้าในหน่วยเรือพิฆาตที่ 19 เธอได้ออกจากเขตกองเรือ Kure ไปยังเกาะไหหนาน,ได้คุ้มกันเรือขนส่งเพื่อไปยังศึกที่มาลายาในช่วงสิ้นปีของ 1941.
  • ในช่วงเดือนมกราคมถึงกุมภาพันธ์ 1942 เธอได้รับหน้าที่ในการคุ้มกันเรือบรรทุกเครื่องบินเบาริวโจในการทำการโจมตีทางอากาศในศึกคายสมุทรจาวา. ในระหว่างศึกที่ช่องแคบซันด้าเธอได้เข้าร่วมในศึกนี้ช้าไปหน่อยแต่ก็ยังสามารถที่จะจมเรือลาดตระเวนหนัก USS Houston ได้อยู่ดี. ในช่วงเดือนมีนาคมเธอได้คุ้มกันเรือขนส่งสินค้าจากไซหง่อนไปยังย่างกุ้ง. เธอได้กลับมาเพื่อซ่อมบำรุงยังเขตกองเรือ Kure ในช่วงวันที่ 13 - 22 เมษายน.
  • ในช่วงวันที่ 4 - 5 มิถุนายนในศึกมิดเวย์เธอได้เป็นส่วนหนึ่งภายใต้การบัญชาการของพลเรือเอกอิโซโลกุ ยามาโมโตะ. เธอได้รับคำสั่งให้ไปยังเขตฐานทัพมาโคเพื่อทำหน้าที่ในการปฏิบัติหน้าที่สำหรับศึกมหาสมุทรอินเดียนแต่ก็ได้ถูกยกเลิกไปและได้รับคำสั่งให้กลับมายังเขตกองเรือ Kure แทน.ในวันที่ 24 สิงหาคม ซึ่งเป็นช่วงที่เกิดศึกที่ด้านตะวันออกของหมู่เกาะโซโลม่อนเธอได้รับหน้าที่ในการคุ้มกันเรือขนส่งเสบียงไปยังกัวดัลคาแนลแทน. ในช่วงเดือนตุลาคมถึงพฤศจิกายน เธอได้ปฏิบัติหน้าที่โตเกียวเอ็กเพรสเพื่อขนส่งในหมู่เกาะโซโลม่อน.
  • ระหว่างวันที่ 14 - 15 พฤศจิกายน 1942 ในช่วงที่เกิดการโจมตีครั้งที่สองในซึกที่กัวดัลคาแนล. เธอภายใต้การบัญชาการของพลเรือตรีชินทาโร ฮาชิโมโตะ ในรับหน้าที่ในการสอดแนมข้าศึกภายใต้เรือธงเซนได. เธอรอดกลับมาได้โดยที่ไม่ได้รับความเสียหายใดๆและได้กลับไปยัง Kure เมื่อสิ้นปีนั้น.
  • ระหว่างวันที่ 1 - 4 มีนาคม 1943 ในศึกคาบสมุทรบิสมาร์ค เธอได้รับหน้าที่ในการคุ้มกันเรือขนส่งจาก Rabaul ไปยัง Lae. เธอรอดจากการจมในวันที่ 3 มีนาคม จากการโจมตีทางอากาศได้ แต่พี่ของเธอชิรายูกิไม่รอด เธอได้ช่วยเหลือผู้รอดชีวิตบนชิรายุกิรวมไปถึงพลเรือตรีมาซาโตมิ คิมูระเอาไว้, หลังจากกลับมายัง Kure เธอก็ได้รับหน้าที่ส่วนใหญ่ไปกับการป้องกันเรือขนส่งอยู่ตลอดไปจนถึงเดือนตุลาคม 1943.
  • ในช่วงสิ้นเดือนมกราคม 1944 เธอได้รับหน้าที่ในการคุ้มกันเรือลาดตระเวนเบา อาโอบะ, โอยจิ, คินุ และ คิตากามิ เพื่อกลับไปเติมเสบียงยังเกาะอันดามัน, หลังจากนั้นก็ได้พาคิตากามิกลับไปยังสิงคโปร์. เธอได้ทำหน้าที่ในการคุ้มกันเรือระหว่างสิงคโปร์ บรูไน และ ฟิลิปปินส์ ในช่วงเดือนมิถุนายนถึงสิงหาคม. และก็ได้ช่วยเหลือผู้รอดชีวิตบนโอยจิในวันที่ 19 กรกฎาคม. ในวันที่ 12 กันยายน หลังจากที่ออกมาจากสิงคโปร์พร้อมสินค้าเพื่อกลับไปยังญี่ปุ่นเธอได้ถูกยิงด้วยตอร์ปิโดของเรือดำน้ำ USS Growler บริเวณตอนใต้ของฮ่องกง ผู้รอดชีวิตได้ถูกช่วยชีวิตโดยมิคุระแต่ผู้บัญชาการบนเรือนั้นได้เสียชีวิตไปในการโจมตีในครั้งนี้.
  • วันที่ 10 ตุลาคม 1944 เธอได้ถูกนำชื่อออก.

ข้อมูลภายในเกม[]

Basic[]

Shikinami

No.18 敷波

Ayanami Class Destroyer

121 Basic Shikinami
Statistic
Icon HP HP 15 Icon Gun Firepower 10 (29)
Icon Armor Armor 5 (19) Icon Torpedo Torpedo 27 (69)
Icon Evasion Evasion 41 (79) Icon AA AA 12 (39)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 20 (49)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 5 (19)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 10 (49)
Build Time Slot
20:00 2
Stock Equipment Icon AircraftSpace
12.7cm Twin Gun Mount
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-

Upgrade[]

Shikinami Kai

No.18 敷波改

Ayanami Class Destroyer

124 Upgrade Shikinami Kai
Statistic
Icon HP HP 30 Icon Gun Firepower 12 (49)
Icon Armor Armor 13 (49) Icon Torpedo Torpedo 28 (79)
Icon Evasion Evasion 45 (89) Icon AA AA 15 (49)
Icon Aircraft Aircraft 0 Icon ASW ASW 24 (59)
Icon Speed Speed Fast Icon LOS LOS 7 (39)
Icon Range Range Short Icon Luck Luck 12 (59)
Build Time Slot
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment Icon AircraftSpace
10cm Twin High-angle Mount
61cm Triple Torpedo Mount
-Unequipped-
-Locked-

[]

เสียงในเกม[]

บทพูด[]

เหตุการณ์ ญี่ปุ่น ไทย หมายเหตุ
แนะนำตัว
アタシの名は敷波。以後よろしく。 ชิคินามิค่ะ. ตอนนี้อยู่ภายใต้การดูแลของคุณแล้ว.
ในสารานุกรมภาพ
特II型駆逐艦2番艦の敷波。よろしく。

ミッドウェーやソロモンの海戦に参加した後、船団護衛を務めたよ。 海上護衛戦は結構大変だよ…大事だし…。

เรือพิฆาตพิเศษลำดับที่ 2 ชิคินามิค่ะ.

สิ่งที่ฉันภูมิใจมากคือการได้เข้าร่วมสู้ในศึกมิดเวย์, และการคุ้มกันเรือขนส่งที่โซโลม่อนมันสำคัญมากเลยละ...

เลขานุการ (1)
ん、呼んだ? เออ, ได้เรียกหรือเปล่าค่ะ?
เลขานุการ (2)
なんだよー、あたしも忙しいんだけど・・・ อะไรหรือ, ตอนนี้ฉันยุ่งอยู่นะ...
เลขานุการ (3)
用が無いなら一々呼び出さないでよー・・・別にい、嫌じゃないけどさ。 อย่าเรียกฉันถ้าไม่มีธุระนะ...ฉันไม่ได้เกลียดมันหรอกแค่ไม่ชอบ...
เลขานุการ(ไม่อยู่)
ふんっ、敷波のことなんか、どうせ忘れてるよね…ん、いいけどさ……よくない… เหอะ, คนอย่างฉันเนี่ยนะจะลืมได้...ไม่เป็นไรมันโอเค...หรือว่าไม่โอเคนะ...
เลขานุการ (แต่งงานแล้ว)
司令官…頑張りすぎはよくないよ。…ま、ゆるゆる行こうよ!うん! ผู้การมันไม่ค่อยดีเท่าไรสำหรับการทำงานหนัก...เฮ้เป็นห่วงตัวเองด้วยสิ!
แต่งงาน
司令官さー、あのさー、言いたい事あるんだけどさー、いや、文句とかじゃないよ?…あ…あのね…やっぱいい! ผู้การ,ใช่ฉันมีบางอย่างอยากจะบอกคุณ.มันไม่ใช่การบ่นหรืออะไรหรอกนะคุณรู้ไหม? เออ...อืม...ไม่เอาหน่าฉันไม่สามารถพูดมันได้น่ะ!
โชว์ข้อมูลผู้เล่น
手紙だよ。ちゃーんと見とけよー? มีรายงานเข้ามา,แน่ใจไหมที่จะดู?
เข้าร่วมกองเรือ
じゃ、いっきま~す!しゅっつげ~き! เอาละ,ไปกันเถอะได้เวลาสำรวจแล้ว!
ใส่ยุโธปกรณ์ (1)
えっ?いいのかよ、あたしとか強化してさ。なんも出ないよー? เออ?มันนจะดีหรอเดี้ยวคนอื่นก็ตามฉันไม่ทันหรอก?
ใส่ยุโธปกรณ์ (2)
なんだよー、あたしとかに投資しちゃってさ・・・い、いいけどね。 อะไรน่ะ? นี้สำหรับฉันหรอมันดูดีทีเดียวละ.
ใส่ยุธปกรณ์ (3)
まあまあじゃない? โอเคๆมันดีฉันว่านะ?
เติมเสบียง
は?いいのかよ、あたしとか強化してさ。なんも出ないよ? แน่ใจนะว่าจะเติมให้ฉัน,โอ้โอเค.
เข้าอู่ซ่อม
เมื่อเสียหายเล็กน้อย
はーい。じゃあ修理しまーす。 เย้, ฉันต้องไปซ่อมด้วยตัวเองแล้วละ.
เข้าอู่ซ่อม
≥ เมื่อเสียหายปานกลางขึ้นไป
はー危ない危ない。ドック入りするよー。 ฮ้าา, นี้มันอันตรายมากเลยนะ. ฉันต้องไปที่อู่ซ่อมบำรุงแล้ว.
ซ่อมเสร็จสมบูรณ์
ต่อเรือใหม่เสร็จ
新しい艦ができましたよー。きっと可愛い子でしょうね・・・ふんっ。 มีเรือใหม่เข้ามางั้นหรือ...ฉันพนันว่าเธอต้องน่ารักแน่...
กลับจากสำรวจ
作戦が完了。艦隊が戻ってきたよ ปฏิบัติการสำเร็จ,กองเรือกลับมาแล้วละ.
ออกรบ/สำรวจ
敷波!抜錨!心配要らないって ชิคินามิ!ไปละนะ! ไม่ต้องกังวลกับฉันหรอก.
เริ่มต่อสู้
敵艦見ゆ、ってかぁ?ふんっ! เรือศัตรูถูกค้นพบแล้ว? หึ!
เริ่มศึกน่านฟ้า
โจมตี
砲雷撃戦、始めるよっ! มาจบมันเถอะ!
เริ่มศึกกลางคืน
夜戦ね・・・ま、得意だからいいけどさ。 การรบกลางคืนหรอ...หึ...ไม่เป็นไรหรอกเพราะฉันถนัดมาก.
โจมตี (กลางคืน)
結局あたしの出番かー ในที่สุด,ก็ถึงตาของฉัน...
MVP
司令官!私すごかったでしょ?ね?あ、いや、どうでもいいんだけどさ・・・ ผู้การฉันเก่งใช่ไหมละ?ใช่ไหม?เออไม่เป็นไรฉันไม่ได้แคร์อะไรกับเรื่องนี้หรอก...
เสียหายเล็กน้อย (1)
うわぁ!びっくりしたー。 อ้าวว! ฉันตกใจกับสิ่งนี้จริงๆ.
เสียหายเล็กน้อย (2)
痛いってばー! มันเจ็บนี้ฉันบอกไปแล้วนะ!
เสียหายปานกลางขึ้นไป
ふん!ボロボロになっても、あたしは負ける気なんて無いからね! หึ! ฉันไม่ได้อย่างนั้นหรอกฉันจะแพ้ก็เพราะว่าหมดแรงแค่นั้นละ!
จม
えー!?沈むって・・・ちょっと・・・マジかよぉ เออ! ฉันไม่อยาก...จะเชื่อ...ว่าฉันกำลังจะจม...

อื่นๆ[]

Advertisement